Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,774 questions • 9,339 answers • 922,897 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,774 questions • 9,339 answers • 922,897 learners
Son muy populares los siguientes platos: The following dishes are very important
I am confused as to why this sentence is ordered in this way. Why does Los siguientes platos precede son muy populares?
thanks
¿¡Así que Diana estaba destinada a ser política!? ¿Y ella miró el pergamino después de que se quemara en sus manos?
Me he quedado insatisfecha. . .
Nos piden usar EN orden cuando traducimos esta frase:Muchas gracias por la información! Además, parece. ¿Qué es EN orden?
If someone hits you, I will intervene.
Si alguien te golpea, intervendré. o Si alguien te golpea, intervengo.
Which is more appropriate or "right"?
so maybe like this?
Practico el Español estudiando diariamente.
Would it be incorrect to say, "No me gustan los tatuajes y por eso no tengo nada" instead of ninguno?
As stated by one example, "Yo conocí a Susana hace 6 meses."
However, as stated by another, "Hablé con Clara hace 2 horas."
Why didn't the second example utilize "a"
Is it because "con" had already been used?
Las chicas ________ el desfile de moda. The girls saw the fashion show. (HINT: Conjugate “ver” in El Pretérito Perfecto) without the hint, would vieron be more appropriate? i'm having a hard time differentiating, and would not think preterito perfecto was correct here. additionally, la costurera ha deshecho todos los puntos de la falda - why wouldn't this also just be deshizo? (preterite)? there isn't really anything connecting it to the present ?
Hola Silvia y/o Inma,
Please could you tell me why the preposition a is used with sobrevivir and yet not used with superar (which was given as an alternative in the hint)? I hope it's not something obvious that my old brain isn't getting, ja ja ja!
Gracias :)
Hello,
Can you give some examples or guidelines on when and what contexts to use different words/phrases for "everywhere". For example, I'm confused when or what contexts to use dondequiera, por todas partes, por todos lados, and doquiere/por doquiere. Thanks very much for clarification.
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level