Use "hace" for "ago" with El Pretérito Indefinido

In Spanish, to say ago we use the invariable word "hace". It is generally used with El Pretérito Indefinido.

Have a look at the following examples:

Yo conocí a Susana hace 6 meses.
I met Susana 6 months ago.

Ella me dejó hace un año.
She left me a year ago.

Mi padre se jubiló hace un mes.
My dad retired a month ago.

Nosotros redecoramos la casa hace unos meses.
We redecorated our house a few months ago.

Notice how after hace there is always a time frame expressing a length of time, e.g dos meses, un año, una década..., not a specific date. Combining hace with a specific date is incorrect:

Me casé hace el 5 de enero.

Bear in mind that if the action happened very recently, i.e a few minutes ago, we tend to use El Pretérito Perfecto instead in Español peninsular.

For example:

He visto a tu novio hace un segundo.
I saw your boyfriend a second ago.

See also:

Learn more about these related Spanish grammar topics

Examples and resources

Nosotros redecoramos la casa hace unos meses.
We redecorated our house a few months ago.


Mi padre se jubiló hace un mes.
My dad retired a month ago.


Ella me dejó hace un año.
She left me a year ago.


Yo conocí a Susana hace 6 meses.
I met Susana 6 months ago.


Q&A Forum 1 question, 1 answer

RE Latin American Spanish

Hello, 

In a link on this page, you mention:

"It is worth noting that Progress with Lawless Spanish currently focuses on peninsular Spanish, and there is testing on the vosotros form. However, in the future we plan to widen our scope so that you can select which type of Spanish you learn.

Related article: Español peninsular"

Do you know when we will be able to choose one of the other on learning and testing.  I have been studying the Latin American Spanish and have to make quite an effort to remember the vosotros forms. 

I am happy to be aware of the concept, but having to remember all the verb endings really adds to the chore.

Thank you. 

Asked 4 months ago
InmaKwiziq language super star

Hola Nicole

Unfortunately we cannot "block" the questions involving the "vosotros" pronoun.

We are still unsure about when the Latin American version will be ready.

We will keep you posted.

Un saludo

Inma

RE Latin American Spanish

Hello, 

In a link on this page, you mention:

"It is worth noting that Progress with Lawless Spanish currently focuses on peninsular Spanish, and there is testing on the vosotros form. However, in the future we plan to widen our scope so that you can select which type of Spanish you learn.

Related article: Español peninsular"

Do you know when we will be able to choose one of the other on learning and testing.  I have been studying the Latin American Spanish and have to make quite an effort to remember the vosotros forms. 

I am happy to be aware of the concept, but having to remember all the verb endings really adds to the chore.

Thank you. 

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

How has your day been?