Ok, I meant to ask earlier, but when I heard this same phrase for the third or fourth time while watching "¿Quién mató a Sara?" it just really started bugging me: this seems to be a great example of the impersonal ellos form (the whole premise is that he thinks she was killed but doesn't actually know who did it!) but I can't understand why that "la" is there. "La mataron" or "A Sara Mataron" I get, but how isn't it redundant to have both...?
If anyone knows what's going on here, thanks in advance for any insight you're willing to offer! (but no spoilers please!) 😂
This is to do with the repetition of direct object pronouns that is natural and most of the time necessary in Spanish. Here's a Kwiziq lesson about this.
And, yes, that's definitely an impersonal sentence using the 3rd person plural form of the verb.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard