Tú Te
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Laurie L.Kwiziq community member
Tú Te
Why is it Si tú hubieras firmado ese contrato te habrías arrepentido but it is Si te hubieras llevado el paraguas no te habrís mojado tanto? Shouldn't they both be Si tú?
This question relates to:Spanish lesson "Using the pluperfect subjunctive in hypothetical clauses (si) followed by the perfect conditional/ the pluperfect subjunctive"
Asked 6 years ago
InmaNative Spanish expert teacher in Kwiziq
Hi Laurie
They are both correct. The only difference is this:
In "Si tú hubieras firmado ese contrato..." we are using the personal pronoun tú that you can easily drop if you want to and would still be ok -> "Si hubieras firmado ese contrato..."
In "Si te hubieras llevado el paraguas..." we are omitting the personal pronoun tú that you could add if you want to. The "te" here comes from reflexive verb "llevarse" that we can use in this reflexive way to emphasise who is doing the action. It is something like saying "If you had taken the umbrella "with you"...
So the function of tú and te are different.
I hope this clarifies your doubt.
Saludos
Inma
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level