Imperfect or preterite

SherriC1Kwiziq Q&A regular contributor

Imperfect or preterite

By process of elimination, I selected estuvieron as being the correct answer; however, my preference would have been estaban

See the example given below:

Mario estaba de camarero en un restaurante.
Mario was working as a waiter in a restaurant.

Here is the question with the answer:

Mis hijos _estuvieron_ de vendedores en una tienda.
My children were working as shop assistants in a store.

My choice:
Mis hijos _estaban_ de vendedores en una tienda.

Would you explain the reason for the answer being the preterite and not the imperfect, please.

Asked 6 months ago
InmaKwiziq team member

Hola Sherri,

You could use both "estaban de camareros" or "estuvieron de camareros", however it is true that when you read the English "were working" the imperfect is more suitable as it gives the nuance of continuity, which the preterite doesn't have. This is why I just changed the English from "were working" to "worked".

I hope this helps.

Gracias y saludos.

Inma

SherriC1Kwiziq Q&A regular contributor

Muchas gracias, Inma.

Imperfect or preterite

By process of elimination, I selected estuvieron as being the correct answer; however, my preference would have been estaban

See the example given below:

Mario estaba de camarero en un restaurante.
Mario was working as a waiter in a restaurant.

Here is the question with the answer:

Mis hijos _estuvieron_ de vendedores en una tienda.
My children were working as shop assistants in a store.

My choice:
Mis hijos _estaban_ de vendedores en una tienda.

Would you explain the reason for the answer being the preterite and not the imperfect, please.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
I'll be right with you...