Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,626 questions • 9,024 answers • 877,110 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,626 questions • 9,024 answers • 877,110 learners
I can tell you care about UX, so I would say there is too much clicking to move through this exercise. Maybe you could save the grading until the end, and just move from point to the next, or you could at least take out the self-grading requirement to move to next.
The lesson explanation says: Antes de que and Antes que are always followed by the subjunctive.
But several ‘antes de” sample sentences aren’t in subjunctive:
Antes de empezar a bailar, había bebido mucho.Antes de haber empezado a bailar, había bebido muchoSo “antes de” isn’t just a shortening of “antes de que” but follows different rules?
Please explain. Thank you.
In the Kwiz at the bottom, "usteden" is used. What is this form? I have heard of vosotros for "you all", or "ustedes" for "you" when speaking to a group. But "usteden" is new to me. Can you clarify?
Hi,
Qu 10
It is good that you read every night..........why does READ have to be in the subjuntive
I got this sentence in a quiz
No puedo ver _____ en la muchedumbre.
The answer was "a Paula y Cristina".
I notice that sometimes you put an a before every name, like "a Paula y a Cristina". Is this optional, or are there certain circumstances when the a is required before each person?
In the quiz, the statement was supposed to be correct: El director entregó un premio a los estudiantes.
However, the explanation seems to contradict that. Can you explain why?
It would be incorrect to use the pronoun with "a" on its own without the second short pronoun:
A mí diste muy poco dinero pero a ella diste mucho.¿A tí regalaron tus padres una moto el año pasado?To say sth is protected, are está and es interchangeable or is one preferred than the other?
Creo que los dos son correctos. Leo online que "a" se usa más en América y "en" es más común en España. Pero en "Love Story" (ejercicio de escribir - A1), se dice "entrar al bar" no es correcto! Solo "entrar en el bar". Porque?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level