With the adverb of time ya (already), we use El Pretérito Indefinido.
"Ya" with El Pretérito Indefinido
Read and listen to these examples:
Have a look:
Nosotros compramos ya los boletos para el musical.
We've already bought the tickets for the musical.
Unlike in European Spanish, in Latin America the adverb "ya" is used with El Pretérito Indefinido because this action is seen as a finished action disconnected from the present.
Something to consider is that the English equivalent may use the perfect tense (I have already done) instead of the preterite (I already did). English uses the present perfect when there is still a connection to the present (and possibly the future), e.g. "I have been there three times (and I might go again)" vs "I went there three times (and I'll never go back)."
Want to make sure your Spanish sounds confident? We’ll map your knowledge and give you free lessons to focus on your gaps and mistakes. Start your Brainmap today »