Kwiziq community member
23 June 2018
In the example:
"Los que hayan reservado con antelación pueden ir a esa ventanilla"
why is it 'hayan' and not 'han'?
This relates to:Using el que, la que, los que, las que = the one/ones who/that (relative pronouns) -
Kwiziq language super star
You can use both, subjunctive and indicative.
With subjunctive, "Los que hayan reservado con antelación pueden ir a esa ventanilla", the speaker doesn't know who the people who booked in advance are, therefore the subjunctive is used. However, with indicative, "Los que han reservado con antelación pueden ir a esa ventanilla", it is as if the speaker has seen a list of those people so he knows who they are.
A "flexible" translation of the first one would probably be "If you've booked in advance please go to that desk".
24 June 2018
Login to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard