Using hasta que + subjunctive for future events

Linda G.C1Kwiziq community member

Using hasta que + subjunctive for future events

Why is the correct answer here hasta que yo vuelva? This looks like something in the future (when they come back), so it should be in the Present Subjunctive "vuele". That wasn't a listed option. 
Espera aquí ________. Wait here until I come back.

What am I missing here?
Linda
Asked 2 days ago
SilviaKwiziq Native Spanish TeacherCorrect answer

Hola Linda G.

You’re absolutely right, when talking about something that hasn’t happened yet (a future event), hasta que does indeed trigger the present subjunctive.

So the correct sentence is:

Espera aquí hasta que yo vuelva. → “Wait here until I come back.

You mentioned vuele, but that’s from the verb volar (to fly), not volver (to come back). That’s why it wasn’t an option — the correct form here is vuelva.

Hope that clears it up!

Saludos

Silvia

Linda G. asked:

Using hasta que + subjunctive for future events

Why is the correct answer here hasta que yo vuelva? This looks like something in the future (when they come back), so it should be in the Present Subjunctive "vuele". That wasn't a listed option. 
Espera aquí ________. Wait here until I come back.

What am I missing here?
Linda

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
Let me take a look at that...