I got ripped by several Spanish speakers for saying that "45 es una titere" is incorrect grammar. Because I am not fluent I could not argue the point. Am I correct or are they?
I am not quite sure what your question is... There is no profession in Spanish called "titere". "Títere" means "puppet" in Spanish. Do you mean "titiritero/-a"? This means "puppeteer". If you mean that, then you'd say:
"Soy titiritero." or "Soy titiritera"
I hope this helps,
45 es titiritero! :)
Thanks, I was thinking of it like a profession. I appreciate your explanation.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard