Están comparando varias frases con pasar y pasarse, pero las traducciones en inglés son iguales. ¿Un error?
Pasó un mes en Canadá con su familia.He spent a month in Canada with his family.Se pasó un mes en Canadá con su familia.He spent a month in Canada with his family.He pasado un día entero escribiendo esta redacción.I spent a whole day writing this essay.Me he pasado un día entero escribiendo esta redacción.I spent a whole day writing this essay.