en ese casa hay mucho - but as casa is feminine shouldn't it be mucha
"En esa casa hay mucho espacio."
In this sentence, the modifier "mucho" is not linked to the word "casa". It is referring to "espacio", which is singular masculine.
The modifier that affects casa is "esa", feminine singular.
I hope this clarified it.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard