The 'tilde' in difícil needs correcting in your "No fue muy díficil de transformar". It is pronounced correctly by the speaker.
Dictation exercise C1
Hola David, Kristin and Larry,
That typo has just been corrected. The system will now mark correctly.
Apologies and thanks for letting us know.
I was going to say the same thing.
Yo también. And it was counted wrong when I put the accent in the proper place.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard