díficil > difícil

DavidC1 Kwiziq Q&A super contributor

díficil > difícil

The 'tilde' in difícil needs correcting in your "No fue muy díficil de transformar". It is pronounced correctly by the speaker.

Asked 3 years ago
InmaKwiziq team memberCorrect answer

Hola David, Kristin and Larry,

That typo has just been corrected. The system will now mark correctly.

Apologies and thanks for letting us know.

Inma

KristinB1Kwiziq community member

I was going to say the same thing.

LarryC1Kwiziq Q&A regular contributor

Yo también. And it was counted wrong when I put the accent in the proper place.

díficil > difícil

The 'tilde' in difícil needs correcting in your "No fue muy díficil de transformar". It is pronounced correctly by the speaker.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
Clever stuff happening!