This article has left me very confused . . .I can see how "lugar" might be used to signify: taking "place" (tener lugar) but surely the intent is that the occasion will "occur" rather than being placed somewhere? Would not "ocurrir" be a better verb? Esto ocurrirá entre . . . and why "esta" instead of "esto" or even "este"? It is an "evento", no?
And "habrá lugar para nuevos creadores"? It's as though "lugar" is being used as an easy substitute for better word choices.
What is IFEMA?
I believe that "escaparate" is like a "vitrina" which is an object, whereas the event, as a "highlight", might be considered to be "el último en moda" or "gran destacado de la moda española".
I feel as though I'm missing the point somehow. Nevertheless, it's a thought-provoking article for vocabulary.
Why is the answer portugesas, which isfemale?
So, I am working my way through Kwiziq. My question is that I am also thinking of having an online Spanish class, possibly twice a week...how do I go about finding someone? I will say that I would much prefer a group class of around three of four people - do they exist. Is anyone interested in getting together a small group of people?
Gracias, Shirley.
Yumm . . . plus café Americano for an international breakfast.
But what is the derivation of the word "blandurrias"? Might: "empapadas pero no blandurrias" be "mojadas pero no empapadas"?
Clearly spoken and a nice addition to vocabulary but what is the significance of the two girls from Guadalupe? Is Guadalupe Victoria DUR the home town of Daniela?
Can this website teach me the majority of spanish grammar or do i have to use other resources?
In a quiz question, I used puede que + past subjunctive and it was marked incorrect. The correct response used the preterite. Why would the preterite be used after puede que?
Puede que perdiera el autobúsPuede que perdió el autobús.
I can see how "lugar" might be used to signify: taking "place" (tener lugar) but surely the intent is that the occasion will "occur" rather than being placed somewhere? Would not "ocurrir" be a better verb? Esto ocurrirá entre . . . and why "esta" instead of "esto" or even "este"? It is an "evento", no?
And "habrá lugar para nuevos creadores"? It's as though "lugar" is being used as an easy substitute for better word choices.
What is IFEMA?
I believe that "escaparate" is like a "vitrina" which is an object, whereas the event, as a "highlight", might be considered to be "el último en moda" or "gran destacado de la moda española".
I feel as though I'm missing the point somehow. Nevertheless, it's a thought-provoking article for vocabulary.
Can anda and venga be used the same way? Come on!
I have also heard " anda anda!" Is that just for emphasis?
Why not use "te" as the indirect object?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level