Por vs Para in Spanish: Using por (and not para) in exchange for something

Por vs Para in Spanish: exchange

We use the preposition por (not para) in order to express an exchange or trade. Read and listen to these examples:

Voy a cambiar libras por euros.I am going to change pounds for euros.

¿Me das un café por mi té?Will you give me a coffee (in exchange) for my tea?

Su padre cambia cromos por chicles.His father swaps stickers for chewing gum.

Want to make sure your Spanish sounds confident? We’ll map your knowledge and give you free lessons to focus on your gaps and mistakes. Start your Brainmap today »

Learn more about these related Spanish grammar topics

Examples and resources

¿Me das un café por mi té?Will you give me a coffee (in exchange) for my tea?
Voy a cambiar libras por euros.I am going to change pounds for euros.
Su padre cambia cromos por chicles.His father swaps stickers for chewing gum.
Clever stuff happening!