Oye mamá, ¿qué vas a hacer de comer hoy?Hey mum, what are you making for lunch today?Should english say “what are you making to eat today”?
Word for “lunch” not there, in spanish
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Shirley S.Kwiziq Q&A regular contributor
Word for “lunch” not there, in spanish
This question relates to:Spanish lesson "Using the imperative of mirar/oír with specific meanings -irony, attention, supposition "
Asked 3 years ago
Hola Shirley
the phrase "hacer de comer" is idiomatic for "to prepare/make (for) lunch", without having to mention the noun "lunch" (comida, almuerzo). There is no equivalent idiom in English for this, so we had to use the most accurate prhase in English.
I hope this clarified it.
Inma
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level