Why not "estuvo explicándole"?

E. G.B2Kwiziq community member

Why not "estuvo explicándole"?

Fernando ___ a Luisa... In another lesson you said that when naming the person, the "le, les" cannot be omitted. I used "estuvo explicándole" but the right answer is "estuvo explicando." Why? Thanks!

Asked 10 months ago
InmaKwiziq team member

Hola Eugene

In this case, as explained in the lesson, it's optional as it is an indirect object using A + named person (a Luisa) and it's placed after the verb  (estuvo explicándo[le] a Luisa), not before the verb. To avoid confusion, I included the pronoun in the text question and placed it before the verb: "Fernando le estuvo explicando a Luisa..." 

Saludos

E. G. asked:View original

Why not "estuvo explicándole"?

Fernando ___ a Luisa... In another lesson you said that when naming the person, the "le, les" cannot be omitted. I used "estuvo explicándole" but the right answer is "estuvo explicando." Why? Thanks!

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
Let me take a look at that...