A great article which I thoroughly enjoyed and will watch and read a few more times. Why was the word "desgustar" used as: "bebidas para desgustar"? Is it an entendre doble somehow? Maybe disfrutar?
Why "desgustar"?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »

Why "desgustar"?
Reading B2, Monuments, Tourism & Vacations, Celebrations & Important Dates, Listening or Seeing B2

Hola Garry,
The verb 'degustar' means to taste. In this passage I take it to mean 'to sample the drinks', 'to have a taste of the drinks there'.
Just my opinion though :)

Larousse doesn't even have desgustar listed but Spanishdict says: "to upset/ to not like". I can't find any other reference as "to sample" or "to taste". I see "gusto" as a synonym for "sabor" and there's disgustar but no desgustar . . .
HELP!

https://en.wikipedia.org/wiki/Degustation
You might find this interesting also.

Why "desgustar"?
A great article which I thoroughly enjoyed and will watch and read a few more times. Why was the word "desgustar" used as: "bebidas para desgustar"? Is it an entendre doble somehow? Maybe disfrutar?
Don't have an account yet? Join today
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level