In the Yucatan in Mexico, I have heard el derecho for straight ahead. It is quite confusing with 'la derecha' for the right. Todo recto is much better!
Which is right?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Inga K.Kwiziq community member
Which is right?
This question relates to:Spanish vocab and grammar list "How to ask for directions in Spanish"
Asked 2 years ago
![](/files/shared/_avatar-mids/user/59078/20211201_172643_61a7b33952c58.jpg)
Hola Inga
I imagine what you probably heard was "todo derecho" as in "straight on" (we say that in Spain too), but I think in Mexico they still say "a la derecha" and "a la izquierda" to refer to "to/on the right", "to/on the left".
It could also be that in that particular area in Mexico there is a specific expression. It'd be nice to know which one it is so we could investigate a bit.
Saludos
Inma
Don't have an account yet? Join today
Ask a question![Kwizbot, a friendly bot](https://cdnes.kwiziq.com/img/kwizbot/kwizbot-v2.svg)
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level