¡Tenga el cambio! -translation?

Gail

Kwiziq community member

28 October 2017

1 reply

¡Tenga el cambio! -translation?

I thought "¡Tenga el cambio!" would mean "have the change", not "here's the change". Can it mean both?

This relates to:
Conjugate tener in El Imperativo (imperative) -

Inma

Kwiziq language super star

29 October 2017

29/10/17

Hola Gail, If ¡Tenga el cambio! was translated literally it would mean "Have the change", but the most accurate phrase in English for this expression is "Here is your change", so we need to translate it into that. I hope it helped.

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your Spanish to the CEFR standard

find your Spanish level »
280questions497answers131,429users
Getting that for you now.