Hola, mi amiga dijo "este domingo no pudo ser más lindo". ¿Tiene el mismo significado que este domingo no podría haber sido? Me pareció rara la frase. Parece que a ella no le gustó este domingo, pero la verdad que sí. Es de Argentina, así que quizás sea cuestión de dialecto no sé.
Pudo ser vs podría/pudo haber sido
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Jimmy C.Kwiziq community member
Pudo ser vs podría/pudo haber sido
This question relates to:Spanish lesson "Using poder to say could have [done something] in Spanish (modal verbs)"
Asked 1 year ago
InmaNative Spanish expert teacher in Kwiziq
Hola Jimmy
Sí, la oración de tu amiga tiene sentido.
Parece una frase negativa pero es muy positiva.
Está diciendo que "este domingo no pudo ser más lindo" porque fue realmente tan lindo que no era posible tener un domingo mejor que ese.
El uso del indefinido (pudo) es bastante más usual en Latinoamérica que en España. Yo, por ejemplo, siendo española, habría dicho lo mismo con el pretérito perfecto: Este domindo no ha podido ser más lindo.
Tu oración usando "...no podría haber sido..." refleja la misma idea que con "pudo". Es simplemente otra forma de expresar esa idea.
Espero que haya ayudado a clarificar tu duda.
Un saludo cordial
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level