I'm confused about the correction "me pone" . Not "pongo" ?

SueB1Kwiziq community member

I'm confused about the correction "me pone" . Not "pongo" ?

Asked 4 years ago
InmaKwiziq team member

Hola Sue

In this sentence: "¿Me pone un café, por favor?, you need to conjugate it in the 3rd person singular (usted). "Me pone..." is an idiom used when you order something in a bar. It would be the equivalent to "May I have...?" or "I'd like..." 

When we use this structure, you must think of the literal translation in Spanish which is:

Do you put me a coffe, please? 

I know it sounds really weird but this is one way to order something in a bar in Spain.

So, "pone" is poner conjugated in the 3rd person singular formal for usted, "do you put...?

I hope this clarified it.

Saludos

Inma

SueB1Kwiziq community member

Yes!  ¡Gracias! I realized this a little later.  Thank you for the detailed explanation!

I'm confused about the correction "me pone" . Not "pongo" ?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
Getting that for you now...