Despertar vs despertarse

Shirley S.C1Kwiziq Q&A regular contributor

Despertar vs despertarse

Hi, is despertar (Desperté) ever used for “I woke up”? I’ve seen it that way on some dictionary sites and wondered if it’s a mistake. Eg:

I woke up one morning with a sharp pain in my ear.Desperté una mañana con un dolor agudo en mi oído.

Many thanks, 

Shirley. 

Asked 2 years ago
InmaNative Spanish expert teacher in KwiziqCorrect answer

Hola Shirley

Generally we use it pronominally "despertarse" but you may see it sometimes in some written texts or in songs for example without the pronouns. 

You can also use despertar as a transitive verb when you want to say "to wake someone up"'; in that case you can't use the reflexive pronoun, you would say for example:

Desperté a mi hija a las 8 para ir al colegio.

I woke my daughter up at 8 to go to school.

Saludos

Inma

Despertar vs despertarse

Hi, is despertar (Desperté) ever used for “I woke up”? I’ve seen it that way on some dictionary sites and wondered if it’s a mistake. Eg:

I woke up one morning with a sharp pain in my ear.Desperté una mañana con un dolor agudo en mi oído.

Many thanks, 

Shirley. 

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
I'll be right with you...