I was following along fairly well on the examples in this lesson until I came to: " Mi examen de ciencias saldría muy mal," (I would fail my science exam.) Is this a common usage for salir? What about "fallar" or perhaps "reprobar"? Would they be a more common verb to use for failing at a task? As always, thanks for your help! :)
A bit confused on "saldria muy mal" used in example (meaning to fail)
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Terry O.Kwiziq community member
A bit confused on "saldria muy mal" used in example (meaning to fail)
This question relates to:Spanish lesson "Conjugate salir in the conditional tense in Spanish (El Condicional Simple)"
Asked 4 hours ago
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level