Imperfect for present or future.

KerryC1Kwiziq community member

Imperfect for present or future.

When I read into this, I found it a little confusing, we would actually say, he was meeting the lawyer tomorrow, to mean, He is meeting the lawyer tomorrow. 

I think we say it as it was a decision taken before the present or the future. So for once a literal translation would work?

Asked 1 year ago
DaveC1Kwiziq community member

Kerry, I thought something similarly.  The English text in the lesson uses the "present" to be understood as past (or future).  That confuses me.  I think we use more of a past progressive to represent a future or past event (which does relate to the idea of Spanish imperfect}.

Example:

Rather than say:

Elena will be here tonight, her flight lands at half past nine.

I would say:

"her flight was landing at half past nine", which could be used to indicate past or future.

Imperfect for present or future.

When I read into this, I found it a little confusing, we would actually say, he was meeting the lawyer tomorrow, to mean, He is meeting the lawyer tomorrow. 

I think we say it as it was a decision taken before the present or the future. So for once a literal translation would work?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
I'll be right with you...