A list of useful Spanish expressions mentioning food.
Spanish vocabulary
sacar las castañas del fuego
to get out of trouble
ser la leche
to be the best
ser la leche
to be unbelievable (for bad reasons)
importarle a alguien un rábano
couldn't care less
importarle a alguien un pimiento
couldn't care less
el que se pica, ajos come
if a person overreacts or gets angry about something, it's probably because there's a grain of truth, sometimes compared to the expression "if the shoe/cap fits"
darle calabazas a alguien
to give someone the brushoff
no está hecha la miel para la boca del asno
don't cast pearls before swine
llamar al pan, pan y al vino, vino
plain talking/telling it like it is, sometimes compared to "to call a spade a spade"