Spanish expressions with "dar/darse"
A list of Spanish idioms using the verb to give
| | |
|---|
| dar a luz | | to give birth |
| dar a conocer algo | | to give information about something |
| dar a entender algo | | to insinuate something |
| dar con algo | | to find something |
| dar de comer a alguien | | to feed someone |
| dar de sí | | to stretch/to give |
| dar de lado a alguien | | to ignore and exclude someone |
| dar en el clavo | | to hit the nail on the head |
| dar que pensar | | to give food for thought |
| dar por sentado | | to assume / take for granted |
| dar por hecho algo | | to assume something |
| dar por muerto a alguien | | to assume someone is dead |
| dar pena algo a alguien | | to feel sad/sorry for something |
| dar pereza algo a alguien | | to make one feel unmotivated |
| dar la lata a alguien | | to bother someone |
| darle la mano a alguien | | to shake hands with someone |
| dar miedo | | to be scary |
| dar abasto | | to keep up with something |
| dar caña a alguien |   | to reprimand someone |
| dar caña a alguien | | to beat someone |
| dar vergüenza | | to feel ashamed |
| dar un puñetazo | | to punch |
| dar una paliza a alguien | | to beat someone up |
| darse por vencido | | to give up |
| darse por aludido | | to take the hint |
| dárselas de algo | | to pretend to be |
| darse cuenta de algo | | to realize something |
| darse un beso | | to kiss |
| darse prisa | | to hurry up |
| darse un homenaje | | to treat yourself |
| darse aires | | to be pretentious/put on airs |
Getting that for you now...