Expressions with quedarse

Vocab

Quedarse frito, quedarse frita To fall asleep, to doze off
Quedarse con ganas To not be able to do something, never get to do something
Quedarse corto To miscalculate, to underestimate, to fall short
Quedarse a medias To not finish an action
Quedarse al margen To keep out of something, to stay at the edge
Quedarse de piedra To be stunned, to be amazed, to be flabbergasted
Quedarse tan ancho, quedarse tan ancha To make it easy on oneself
Quedarse helado, quedarse helada To be shocked, to be stunned
Quedarse con alguien To fool someone, to kid
Quedarse en blanco To go blank
Quedarse callado, quedarse callada To remain silent
Quedarse con la duda To remain doubtful
Quedarse con la copla To get the drift

Q&A Forum 1 question, 1 answer

VincentC1Kwiziq community member

Quedarse con ganas

Quedarse con ganas significa To not be able to do something, never get to do something? como esta escrito aqui? 
Asked 1 month ago
InmaKwiziq team memberCorrect answer

Hola Vincent

In context you will be able to see it better. Say, for example, that you have arranged to meet some friends who you haven't seen for quite a while. Then, when that day comes, you go to meet them but one of them couldn't make it for some reason. After your get together, you come back home and your mum asks you: "How did it go with your friends? and you reply:

Lo pasé muy bien con ellos pero me he quedado con las ganas de ver a Marta. Ella no pudo venir all final porque estaba enferma. 

This "me he quedado con las ganas de ver a Marta" would be something like "What a shame I couldn't see Marta/I am annoyed that I couldn't see Marta". So you are left with this frustrating feeling. 

As you can see, there isn't a straight forward translation in English, but I hope you get the idea. 

Saludos

Inma

Quedarse con ganas

Quedarse con ganas significa To not be able to do something, never get to do something? como esta escrito aqui? 

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

How has your day been?